msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Loginradius\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-02 15:27+0530\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-02 15:27+0530\n" "Last-Translator: loginradius \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n" #: ../function.php:52 msgid "Welcome! " msgstr "Bienvenido!" #: ../function.php:55 msgid "Log Out" msgstr "Cierre de sesión" #: ../header.php:9 msgid "Login or register with Facebook, Twitter, Yahoo, Google and many more" msgstr "Ingresa o registrate con Facebook, Twitter, yahoo, Google y muchas más." #: ../header.php:66 msgid "Title:" msgstr "título:" #: ../header.php:68 msgid "Before widget content:" msgstr "Antes del contenido del programa" #: ../header.php:70 msgid "After widget content:" msgstr "Después del contenido del programa" #: ../header.php:72 msgid "Hide for logged in users:" msgstr "Oculto para registrados en seccion de usuarios." #: ../LoginRadius.php:370 #: ../LoginRadius_admin.php:121 msgid "Settings" msgstr "configuración" #: ../LoginRadius_admin.php:41 msgid "Restored all settings to defaults." msgstr "Restaurar todos los valores predeterminados." #: ../LoginRadius_admin.php:48 msgid "You Must Need a Login Radius Api Key For Login Process." msgstr "Usted debe necesitar una API Key LoginRadius para el proceso de inicio de sesión." #: ../LoginRadius_admin.php:53 msgid "You Must Need a Login Radius Api Secret For Login Process." msgstr "Usted debe necesitar un secreto Api LoginRadius para el proceso de inicio de sesión." #: ../LoginRadius_admin.php:107 msgid "You Need a Redirect url for Login Redirection." msgstr "Necesita una URL de redireccionamiento para la redirección de inicio de sesión." #: ../LoginRadius_admin.php:110 msgid "Saved changes." msgstr "Guardado los cambios." #: ../LoginRadius_admin.php:124 msgid "Thank you for installing the LoginRadius plugin!" msgstr "Gracias por instalar el plugin de LoginRadius!" #: ../LoginRadius_admin.php:125 msgid "You can customize the settings for your plugin on this page, though you will have to choose your desired ID providers and get your unique" msgstr "Puede configurar los parametros del plugin en esta página, aunque es necesario que seleccione los proveedores de conección y gestione su" #: ../LoginRadius_admin.php:125 msgid "LoginRadius API Key & Secret" msgstr "API Key personal de LoginRadius" #: ../LoginRadius_admin.php:125 msgid "from" msgstr "junto a la palabra secreta desde" #: ../LoginRadius_admin.php:125 msgid "In order to make the login process secure, we require you to manage it from your LoginRadius account." msgstr "Buscando hacer el proceso de registro seguro, solicitamos que se manejen desde su cuenta de LoginRadius" #: ../LoginRadius_admin.php:126 msgid "is a North America based technology company that offers social login through popular hosts such as Facebook, Twitter, Google and over 15 more! For tech support or if you have any questions, please contact us at" msgstr "es una compañía de tecnología NorteAmericana que ofrece registros via redes sociales vinculandose con servidores como Facebook, Twitter, Google y más de 15 proveedores adicionales. Para soporte técnico o si tiene alguna pregunta, favor de ponerse en contacto a" #: ../LoginRadius_admin.php:126 msgid "We are available 24/7 to assist our clients!" msgstr "Estamos disponibles 24/7 para ayudar a nuestros clientes." #: ../LoginRadius_admin.php:128 msgid "Create your FREE account now!" msgstr "¡Crea tu cuenta GRATIS ahora!" #: ../LoginRadius_admin.php:132 msgid "Plugin Help" msgstr "de ayuda del plugin" #: ../LoginRadius_admin.php:134 msgid "Documentation" msgstr "Documentación" #: ../LoginRadius_admin.php:135 msgid "Plugin webpage" msgstr "Web del plugin" #: ../LoginRadius_admin.php:136 msgid "Live Demo site" msgstr "Sitio Web de Demostracion" #: ../LoginRadius_admin.php:137 msgid "About LoginRadius" msgstr "Acerca de LoginRadius" #: ../LoginRadius_admin.php:138 msgid "LoginRadius Blog" msgstr "Blog de LoginRadius" #: ../LoginRadius_admin.php:139 msgid "Other LoginRadius plugins" msgstr "Otros plugins de LoginRadius" #: ../LoginRadius_admin.php:141 msgid "Tech Support" msgstr "Soporte Técnico" #: ../LoginRadius_admin.php:149 msgid "LoginRadius API Settings" msgstr "Parámetros del API Key LoginRadius" #: ../LoginRadius_admin.php:153 msgid "Paste LoginRadius API Key here. To get the API Key, log in to" msgstr "Copia tu API Key de LoginRadius aquí. Para obtenerla, registrate en" #: ../LoginRadius_admin.php:158 msgid "API Secret" msgstr "API Secreto" #: ../LoginRadius_admin.php:159 msgid "Paste LoginRadius API Secret here. To get the API Secret, log in to " msgstr "Copia tu API Secreto de LoginRadius aquí. Para obtenerla, registrate en" #: ../LoginRadius_admin.php:165 msgid "LoginRadius Basic Settings" msgstr "Configuración básica de LoginRadius" #: ../LoginRadius_admin.php:168 msgid "Title" msgstr "Título" #: ../LoginRadius_admin.php:169 msgid "This text displyed above the Social login button." msgstr "Este texto se muestra arriba del botón de registro de Social Login." #: ../LoginRadius_admin.php:171 msgid "Please Login with" msgstr "Por favor Ingresar con" #: ../LoginRadius_admin.php:175 msgid "Send Email" msgstr "Enviar correo" #: ../LoginRadius_admin.php:175 msgid "After user register" msgstr "Después de registrarse el usuario" #: ../LoginRadius_admin.php:176 msgid "Select YES if you would to like send an email to user after register." msgstr "Seleccione Sí si desea que enviar un correo electrónico al usuario después de registro." #: ../LoginRadius_admin.php:178 #: ../LoginRadius_admin.php:190 msgid "Yes" msgstr "Si" #: ../LoginRadius_admin.php:179 #: ../LoginRadius_admin.php:191 msgid "No" msgstr "No" #: ../LoginRadius_admin.php:183 msgid "Email Required" msgstr "Dirección de correo-e Indispensable." #: ../LoginRadius_admin.php:184 msgid "A few ID providers do not provide user's Email ID. Select YES if you would like an email pop-up after login or select NO if you would like to auto-generate the email address." msgstr "Algunos proveedores de conección no entegan la dirección de correo del usuario. Selecciona \"SI/YES\" si deseas que aparezca una ventana que solicite el correo y selecciona \"No\" si deseas que la dirección de correo se genere automáticamente." #: ../LoginRadius_admin.php:199 msgid "This text will be displyed above the popup box for entering email." msgstr "Este texto se displyed por encima de la ventana emergente para entrar en correo electrónico." #: ../LoginRadius_admin.php:200 msgid "Please enter your email address to proceed." msgstr "Por favor, introduzca su dirección de correo electrónico para continuar." #: ../LoginRadius_admin.php:201 msgid "This text will be displyed above the popup box if email already registered or invalid." msgstr "Este texto se displyed por encima de la ventana emergente si el correo electrónico ya está registrado o no válido." #: ../LoginRadius_admin.php:202 msgid "This email is already registered or invalid , please choose another one." msgstr "Este correo electrónico ya está registrado o no válida, por favor elija otro." #: ../LoginRadius_admin.php:207 msgid "Redirection Setting" msgstr "redirección de Marco" #: ../LoginRadius_admin.php:207 #, fuzzy msgid "Redirect user After login" msgstr "Configuración para redireccionar despues de registrarse." #: ../LoginRadius_admin.php:209 msgid "Redirect to Same Page of blog" msgstr "Redireccionar a la misma página del blog" #: ../LoginRadius_admin.php:209 msgid "Default" msgstr "Default" #: ../LoginRadius_admin.php:211 msgid "Redirect to homepage of blog" msgstr "Redireccionar a la página de inicio del blog" #: ../LoginRadius_admin.php:213 msgid "Redirect to account dashboard" msgstr "Redireccionar a la página de datos de la cuenta" #: ../LoginRadius_admin.php:215 msgid "Redirect to the following url:" msgstr "Redireccionar a la url:" #: ../LoginRadius_admin.php:225 msgid "Save Changes" msgstr "Guardar cambios" #: ../LoginRadius_admin.php:226 msgid "Restore Defaults" msgstr "Configuracion original"